

Background
Language translation plays a vital role in community-engaged research by fostering inclusivity, equity, and mutual understanding between researchers and diverse community members. It ensures that participants who speak different languages can fully engage in the research process—from understanding consent forms to contributing their perspectives and interpreting findings. Translation not only breaks down linguistic barriers but also builds trust, allowing communities to feel respected and valued. Moreover, it enhances the accuracy and relevance of research outcomes by incorporating a broader range of voices and experiences. In essence, language translation is not just a technical tool but a bridge to ethical, collaborative, and impactful research.
PERC language access and resources initiatives
The Partnering for Effective Research Collaborations (PERC) Working Group has been gathering information on existing language translation options at Duke, and working to expand opportunities.
Below are resources provided by the PERC Working Group related to language translation policies and services for community-engaged research. Additionally, PERC has been endeavoring to provide translated versions of research policies and procedures for community partners; including:
- Spanish version of instructions on CITI Training for Community Partners
We want to hear from you!
To ensure our research findings are truly generalizable, equitable, and scientifically rigorous, we must bridge the well-documented gap between our study goals and the diverse communities we serve. We recognize that research teams face barriers in engaging with speakers of diverse language preference for various reasons. Therefore, we wish to better understand these barriers to develop solutions to support researchers and community members.
Language Translation Pathways
Language translation services for community-engaged research and other activities can be provided by various individuals and organizations. The language translation pathways below provide additional information on available services based on the need: research or patient care.

Duke Health offers a range of free language assistance services for all patients who prefer to communicate in a language other than English. Please see Interpreter Services at Duke Health to learn more.

Duke Provided Services
- When working with recorded interviews, focus groups, or multilingual research materials, researchers must use approved and secure AI solutions that comply with Duke’s data protection standards. Learn More HERE.
Email security@duke.edu with questions ASAP when planning for IRB submission!
- For researchers working at Duke Health: Please consult with OASIS when using machine-assisted translations for research. You can contact them HERE.
If you will be compensating a community partner for translation services, please see the Partnering for Effective Research Collaborations (PERC) Community of Practice (COP) for more information.

The DUHS Institutional Review Board (IRB) has released a new policy titled "Translation Requirements for Research". This policy outlines requirements related to the informed consent process for research involving participants who speak a language other than English. The policy provides translation requirements, documents needed for IRB review, and guidance on the appropriate use of short and long form consents.
Resources:
- DUHS IRB Consent form templates
- Translation Requirements for Research Policy
The DUHS IRB provides the names of translation services to assist researchers who may need to translate consent forms and other study documents for non-English speaking research participants. They cannot attest to the quality or accuracy of their work products.
PLEASE NOTE: The translation services listed HERE are suggested for developing study materials, such as consent forms, advertisements, questionnaires and surveys, etc., not for translating individually identifiable data or subject responses.
PERC advises working with Duke Procurement to ensure that the translation service you choose is a fit for your research project. To contact Procurement see the information below:
Procurement : Order questions and contacts
Phone: 919-681-5900
Email: procurement@duke.edu Website: www.finance.duke.edu/procurement
Accounts Payable : Invoice & Payment questions and contacts
for correspondence, questions :
Invoice submission: vendorinvoice@duke.edu
Phone: 919-684-3112
Duke Vendor List
Below is a list provided by the PERC Working Group related to language translation services for community-engaged research. Before moving forward with translation services, PERC advises working with your research practice manager and Duke Procurement to ensure that the chosen option is a fit for your research project.
If you are aware of other resources that should be added to this list or updates to the information below, please let the PERC Working Group know HERE.
Name of Service & Contact Information | Information | Services Available & Price Range |
|---|---|---|
Contact Information: researchatpickett_request | Spanish interpretation, translation, and bilingual coordination services are offered through the Duke Office of Clinical Research for coordination, advanced practice providers, labs, nursing, project management, recruitment, regulatory, and exam room use. For more information, email: researchatpickett_request@dm.duke.edu. Pickett Road's translation services have at least two certified translators and native speaking staff to aid in translation services, and provide an affordable route. | Services: Translation, Interpretation, Bilingual Coordination, Spanish Only
Price Range: $73/hour for about 250-300 words/hour |
| Duke Health offers a range of free language assistance services for all patients who prefer to communicate in a language other than English. Our interpreters are trained to work in a health care setting and follow all national standards for medical interpreters. Duke Interpreter Services may be able to point you to Duke translation services | Services: Interpreter, including American Sign Language |
International Patient Services Contact Information: intps@duke.edu | International patient services team assists patients and families traveling from outside the United States for care. Their goal is to tailor a culturally appropriate care experience to meet patients' needs. Duke International Patient Services may be able to point you to Duke translation services |
|
Preferred Duke Vendors have contracts in place with Procurement Services
Name of Vendor & Contact Information | Vendor Information | Services Available & Price Range |
|---|---|---|
Contact Information: gmiglaw@llts.com or jpfeiffer@languageline.com | Services can be on-site, on-demand, or remote and serve the healthcare field. Specific services useful to investigators include document translation, telehealth interpretation, and audio transcription. Translators go through advanced and regular medical certification. Language Line has a specific portal for Duke investigators to access requests. Language Line also have two project managers affiliated with Duke to help with document translation and interpretation requests. | Services: |
